close
最近看完的一本書

被天堂遺忘的孩子 ---- 一場重現愛與勇氣的冒險之旅Enrique’s Journey

因為窮到養不起孩子,安立奎的母親在他五歲時,忍痛拋下子女,遠赴美國工作。漫長的十一個年頭過去,極度思念母親的安立奎決定動身去尋找母親。帶著母親的電話號碼,他獨自一人從宏都拉斯出發。身上僅有五十七塊美金的他,只有一種方法能夠進入美國---那就是偷搭人稱「死亡列車」的載貨列車,沿著墨西哥鐵路非法潛入美國。
  在黑幫、惡盜和貪污警察層層環伺的路途上,安立奎和其他偷渡的孩童成為惡徒眼中的獵物,隨時都可能慘遭搶劫剝削、毒打殘殺;他們攀附在車頂、車廂邊,在行進的火車上跳上跳下,面臨著被碾斷手腳,甚至喪失生命的危險。
  每年都有數千名像安立奎的偷渡兒童,湧入美國尋母;這些孩子──有些甚至只有七歲大,有的曾被遣返達二十七次,他們勇闖死亡險境、歷經無法想像的苦難,唯一能依靠的,只有自己的機智、意志和勇氣。這個根據《洛杉磯時報》榮獲2003年「普立茲特寫寫作獎及攝影獎」系列報導,而寫成的真實故事,是他們共同的史詩故事。

世界這麼大的節目採訪了實際偷渡的宏都拉斯人

但即使生活困頓還是樂天知命

在路邊擦車是常見的景象

沿街叫賣水果也是很常見的工作

坐著擠了20人的9人小巴的生活

我一直很想看看這本書,一本關於宏都拉斯小孩偷渡到美國的故事

曾經團部的宿舍有這本書,但一直無緣借來看

其實比較像是平鋪直述的新聞故事,因為作者一直以第三人稱的角度在描寫所有事情,不時還一直穿插其他支線故事進入本文,讓人很難融入作者的故事裡

總覺得作者一開始就把故事設定為一個悲慘的故事,不管在採訪或是描寫實總事先套進自己所認為的框框,認為中美洲就是處在一個悲慘的世界裡。

在宏都拉斯有很多美國淘汰的舊巴士,名為Blue bird 青鳥巴士
偷渡的人搭乘青鳥巴士前往瓜地馬拉,之後再轉火車往墨西哥偷渡

說來很諷刺,青鳥巴士卻不一定能帶他們前往幸福

我曾經遇過一個計程車司機,他告訴我他曾在美國打工,但他並不開心

因為每天除了工作之外就沒有消遣了,在宏都拉斯他有朋友、有家人,工作結束他可以和朋友踢足球,喝點啤酒,跳跳舞。

所以他選擇回來宏都拉斯開計程車,因為幸福有時候並不是用金錢能衡量的

看小說的時候一直試圖融入當地的情況,但卻和我認知的有點出入,當地的小朋友並不會吵著說要爸爸,因為實際情況是很多單親媽媽,爸爸都不知道跑到哪裡去了。


我一直不太喜歡美國人,總是太自我為中心,覺得比自己落後國家的人都很悲慘,但值得讚許的是他們會因此去做志工或捐點錢,至少有點貢獻。

這本書我認為普普通通,但作者卻實有足夠的資料,但我會更希望是宏都拉斯的作者來描寫,或許能夠更貼近當地的寫出他們的心聲。

順便分享一下我所知道的宏都拉斯。


這是個貧富差距大的國家

及使平均工資只有約台幣一萬塊,但這裡的天空總是很晴朗

小孩子雖然貧窮,但依然過的很快樂

雖然有時候很害羞,但對外國人卻很感興趣

這裡甚麼都不缺,只缺少足夠的就業機會

如果人人都可以有工作,不餓肚子,我想沒有人會願意離開這裡

被天堂遺忘的孩子,被我解讀為:被美國遺忘的孩子

而翻譯的人認為,到了美國就等於到了天堂

但又有誰願意離開自己的國家,到另一個國家被人歧視

但我知道的宏都拉斯,能夠吃飽喝杯可樂和家人朋友再在一起,這就是天堂
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 蔡旻宏 的頭像
    蔡旻宏

    海鮮煮夫-Alex

    蔡旻宏 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()